Mageirema fresko mprokolo

Ερμηνεύοντας επιτρέπουν την επικοινωνία μεταξύ των συνομιλητών διαφημίζουν σε δύο νέες γλώσσες ομιλούνται στην επιτυχία ή αν το ίδιο πρόσωπο χρησιμοποιεί τη νοηματική γλώσσα. Η πράξη που αναφέρεται ως ερμηνεία, δίνει πανομοιότυπα έννοιες μεταξύ των ανθρώπων που εργάζονται σε άλλες γλώσσες, και το τέλος αυτού του βήματος είναι να καθιερώσει την επικοινωνία και τη μεταφορά των πληροφοριών & nbsp?. Διερμηνεία σε αντίθεση με τη μετάφραση, που συμβαίνουν κατά τη διάρκεια του ενεστώτα χρόνο, πράγμα που σημαίνει ότι η μετάφραση της ομιλίας πάντα σε τακτική βάση. Υπάρχουν διάφορες μέθοδοι ερμηνείας, και το πιο συχνά και użytkowanymi τους είναι συνεχόμενες και ταυτόχρονη διερμηνεία & nbsp?. Ταυτόχρονη Διερμηνεία συνιστώνται σε διεθνή συνέδρια, όπου η έκφραση των ξένων επισκεπτών που προβλέπονται από ειδικούς wysłuchujących ομιλίες ακουστικά στην ηχομόνωση θαλάμους.

Η ταυτότητα αυτών των μεταφράσεων βασίζεται στην ταυτόχρονη μετάφραση από την ακοή, όπου το μήνυμα-στόχος προκύπτει αμέσως μετά την ακρόαση των σχολίων στο αρχικό στυλ. Οι υπηρεσίες διαδοχικών διερμηνειών αφορούν αλλαγές στην κατάσταση όταν ο διερμηνέας αρχίζει να ερμηνεύει και να μεταφράζει μόνο μετά από ομιλία του ομιλητή. Συνήθως, ο διαδοχικός διερμηνέας βρίσκεται στο περιβάλλον του συνομιλητή ενώ ακούει τον ομιλητή και παράγει κατά τη διάρκεια του σημειώματος και αργότερα δίνει μια ομιλία στη γλώσσα στόχου που μιμείται την πιο πιστή στιλιστική της αρχικής ομιλίας. Όλες οι προαναφερόμενες τεχνικές μετάφρασης είναι εξοικειωμένες με τις αποφάσεις και τα πλεονεκτήματα και δεν είναι δυνατόν να δηλώσουμε σαφώς τη δύναμη όλων αυτών. Είναι προφανές ότι υπάρχουν και άλλες μέθοδοι ερμηνείας (π.χ. μετάφραση λέξεων προς λέξη, μετάφρασης προτάσεων ή μετάφρασης, οι οποίες δημιουργούν έναν πιο ανοικτό χαρακτήρα και δεν απαιτούν την ίδια δέσμευση με τις προαναφερθείσες τεχνικές, επομένως χρησιμοποιούνται κατά τις άτυπες συναντήσεις.